- 日韩
- 乃木坂46《真夏日よ》[MP3-320K]
歌词
真夏日よ - 乃木坂46
TME享有本翻译作品的著作权
词:秋元康
曲:オオヤギヒロオ
编曲:オオヤギヒロオ
久しぶりだよね
很久没见了呢
ここで会うなんて
竟然在这里遇到
大人っぽいノースリーブ
身穿更显成熟的无袖上衣
別人みたいだ
简直判若两人
髪が伸びた分だけ
头发长得更长了些
月日が流れ去って
历经岁月的洗礼后
あの頃の君よりも
如今的你比起从前
もっとキレイになった
显得更加的美丽动人了
蝉の声が鳴き止むまで
在蝉鸣声渐渐止息之前
立ち話してから
驻足闲聊片刻吧
今のことは何も触れず
刻意回避关于当下的事
名残惜しくて
心中恋恋不舍
真夏日よ
盛夏日啊
ジリジリと太陽が照りつける
烈日正灼灼地炙烤着世间万物
僕だけがただ一人
并不是只有我一人
暑いわけじゃない
感受到了这份灼热
真夏日よ
盛夏日啊
なぜ今日も30℃超えるのか?
为何今天的气温也超过30℃?
Wow oh oh
好きだと言えない
难以言说心中的爱意
僕の身になってくれ
愿你也能与我感同身受
そこのカフェテラス
不如去那边的露天咖啡厅
避難をしないか?
稍微凉快一下如何?
このままじゃ 身体中 水分が消える
再这么站下去 身体里的水分就要蒸发殆尽
乾いてる思い出に
在干涸的回忆深处
染み渡ってく時間
时光悄悄受到影响
アイスティー何杯か
多么希望能将冰红茶
飲みたくなったんだ
就这样无限续杯下去
夢の中でずっと待ってた
惹人怀念的酸涩情绪在梦中
懐かしい切なさ
早就等候已久了
溢れ落ちる汗の匂い 青春の日々
满溢的汗水气息 让我重回青春时光
猛暑日よ
酷暑日啊
どれくらい愛したらそうなるのか?
要付出多少爱意才能感受如此灼热?
情熱はひと夏に何度燃え上がる?
热情在这一夏会燃烧至多少度呢?
猛暑日よ
酷暑日啊
35℃もっと超えて 灰になるまで
加把劲突破35℃ 让我化作灰烬吧
Wow oh oh
そう 僕が本気だって
没错 多希望你能明白
君にもわかって欲しい
我的心意有多么的真挚
真夏日はあと何度あるだろう?
之后还能经历多少这样的盛夏日?
でも君と「暑いね」と
但是也就只有当下这一刻
言えるのは今日だけ
能与你一起感慨“好热”
真夏日よ
盛夏日啊
ジリジリと太陽が照りつける
烈日正灼灼地炙烤着世间万物
僕だけがただ一人
并不是只有我一人
暑いわけじゃない
感受到了这份灼热
真夏日よ
盛夏日啊
なぜ今日も30℃超えるのか?
为何今天的气温也超过30℃?
Wow oh oh
好きだと言えない
难以言说心中的爱意
僕の身になってくれ
愿你也能与我感同身受
夏はまだまだ続く
夏日仍要就此延续
下载
TAGS
乃木坂46
返回